Author |
Message |
Mark Fawcett
Joined: Tue Oct 30, 2007 6:51 pm Posts: 40 Location: Flintshire, N.E.Wales, UK
|
Echeveria pronunciation
|
Fri Jun 12, 2009 7:53 pm |
|
|
Ian Barclay
Joined: Sat Nov 03, 2007 5:26 pm Posts: 391 Location: Sequim, Washington
|
_________________ In this world
We walk on the roof of hell
Gazing at flowers
-Kobayashi Issa
|
Fri Jun 12, 2009 8:42 pm |
|
|
David Matzdorf
Site Admin
Joined: Mon Oct 29, 2007 4:06 pm Posts: 5321 Location: Islington, London UK
|
_________________ 51º33'07"N x 0º07'21"W
43m (142 feet) ASL
|
Fri Jun 12, 2009 10:04 pm |
|
|
Nick Macer
Joined: Tue Oct 30, 2007 12:42 pm Posts: 1284 Location: Gloucestershire, UK
|
_________________ Purveyor of good things
www.panglobalplants.com
|
Sat Jun 13, 2009 9:02 am |
|
|
Steven
Joined: Sun Aug 10, 2008 4:02 pm Posts: 2486
|
YES; HERE ! (was that loud enough?)
Botanical names are a crude mix of latin, greek and many neolatin (latinised) words from languages all over the world mixed with plant hunters (veitchii, fortunei) and botanist's names.
It's pronounced Fux-ia btw. with a short u like in "push" (Fuchs means fox). In Kniphofia the K is spoken.
It's just funny what they make sometimes of poor old Köhlreuther , ("ö" is always pronounced like the french "eu" like in "un peu" never "o") who would probably rise from his grave, when he new about what people do to his name.
I've seen a plant labeled as Kohlreiter-ia in a dutch nursery makeing old Köhlreuther riding on a cabbage head. (Kohl=cabbage, reiter=rider)
On topic again, I think Echeveria looks somehow french, maybe thats why most people pronounce it the wrong way.
But however it's a great advantage that at least the names are international and we all can comunicate with each other.
(And you english don't know , which atrocities we over here do to english botanist's names)
|
Sat Jun 13, 2009 10:01 am |
|
|
dioonedule
Joined: Tue Oct 30, 2007 9:16 pm Posts: 135 Location: Madrid-Spain-EU, 40º North, 3º West, 700 metres ASL
|
Most often than not scientifical names are twisted beyond recognition when they are pronounced.
Native english speakers - pleeeease, gentlemen, no offense meant - have even a harder time trying pronounce any latin or ancient greek word, not only plants and animals, but diseases as well. I still shiver when I knew long ago how "diabetes", "leukemia" etc. are pronounced in the english-speaking world.
By the way, Echeveria is derived from a rather common spanish surname. The word itself is basque, though. In basque: etxea = house, berri = new. Ergo, Echeveri, Echebarri, Echebarría, Echevarría, Etxeberria (and a host of other spellings) literally means "new house".
Good luck - Alex, from (baking hot) Madrid
|
Sat Jun 13, 2009 12:43 pm |
|
|
Zac in NC
Joined: Wed Nov 07, 2007 6:35 pm Posts: 1008 Location: Raleigh, NC
|
I've always heard Echeveria with a soft Ch, but I suppose tech(hard k)nically, it should be as in Chamaerhops or Chamaedorea or Chamaechrista, with a K. But again, it is from Spanish, and they say the soft Ch. Some other oft mispronounced names are Pinus, which should be said as in the Male body part, and Acer, which I even say ACE-r, which should also be ACK-er. I know its petty, quibbling over how to pronounce a thousand year plus, dead language, especially since the Botanical "Latin" we use is truly a bastardization of a bunch of languages.
Zac
|
Sat Jun 13, 2009 6:38 pm |
|
|
stephenprudence
Joined: Fri Aug 01, 2008 8:33 pm Posts: 342 Location: Heswall, Wirral, UK (Zone 9a)
|
|
Sat Jun 13, 2009 6:56 pm |
|
|
gareth t
Joined: Tue Oct 30, 2007 8:09 pm Posts: 97 Location: Epsom, Surrey, UK
|
To go a little more off topic..... ghoti = fish! English i feel is more confusing than Latin at times!
|
Sat Jun 13, 2009 9:23 pm |
|
|
stephenprudence
Joined: Fri Aug 01, 2008 8:33 pm Posts: 342 Location: Heswall, Wirral, UK (Zone 9a)
|
Apologies for OT again: Gareth it looks like Ghoti (pronounced Hish) is derived from Gaelic ways! Gaelic is probably one of the most difficult languages in the world
|
Sun Jun 14, 2009 9:23 am |
|
|
gareth t
Joined: Tue Oct 30, 2007 8:09 pm Posts: 97 Location: Epsom, Surrey, UK
|
Take 'gh' from rough, the 'o' from women, and ti from potion! = fish! apologies again! ha ha ha!
|
Sun Jun 14, 2009 12:21 pm |
|
|
Mark Fawcett
Joined: Tue Oct 30, 2007 6:51 pm Posts: 40 Location: Flintshire, N.E.Wales, UK
|
|
Sun Jun 14, 2009 5:18 pm |
|
|
Nick Macer
Joined: Tue Oct 30, 2007 12:42 pm Posts: 1284 Location: Gloucestershire, UK
|
_________________ Purveyor of good things
www.panglobalplants.com
|
Sun Jun 14, 2009 9:42 pm |
|
|
Stan
Joined: Wed Oct 31, 2007 5:52 pm Posts: 10687 Location: Hayward- S.F. Bay area Ca.
|
|
Sun Jun 14, 2009 9:48 pm |
|
|
Paul Spracklin
Joined: Tue May 05, 2009 3:55 pm Posts: 2564 Location: North Thames delta UK
|
Yes, I am also trying to get into the habit of saying 'Etch...' after always saying 'Eck...'
So, what about yucca? In England it is always pronounced YUCK-ah, especially unpleasant-sounding here in the southeast. But abroad always YOO-Kah, which I think is probably more accurate?
And agave? I always say ah-GAR-vey, but should it be AH-gah-vey? And a lot of people say Ah-gave, just two syllables.
Aloe? I say AH-low. But should it be a-LOW-ay?
Jubaea?... don't even start. joo-BUY-ah? joo-BAY-ah? I suspect hoo- BUY-ah?
And, another one I never know - Dioon edule. I say Dee-OH-on ed-YUL-ay, but I think I am in a minority
|
Mon Jun 15, 2009 8:47 am |
|
|
|
Who is online |
Users browsing this forum: No registered users and 32 guests |
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum
|
|